понедельник, 20 ноября 2023 г.

 

Українська мова 10 –Б клас на 21.11

СКЛАДНІ ВИПАДКИ НАПИСАННЯ ГЕОГРАФІЧНИХ НАЗВ

Написання голосних у географічних назв слов'янських та інших країн

Правила правопису

Приклади

и

За «правилом дев’ятки» — після д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р перед приголосними, крім й:

Аргентина, Сицилія, але: Сідней, Сілезія, Сімферополь, Сінгапур, Тіроль й ін.;

які закінчуються на -ида, -ика

Атлантида, Флорида;

після літер, що позначають шиплячі приголосні (ж, ч, ш) і після ц:

Алжир, Вашингтон, Чикаго, Жигалово, Ачинськ, Нальчик;

але: Джібуті, Чувашія

у звукосполученні ри перед приголосними:

Мадрид, Гринвіч;

але: Антананаріву, Брістол, Річмонд, Ріца

у деяких власних назвах:

Єгипет, Єрусалим, Вавилон, Вифлеем, Китай, Пакистан, Узбекистан

у суфіксах -ин-, -инськ- у географічних назвах, утворених від загальних назв та імен, спільних за походженням для української та російської мов:

Березина, Гусине Озеро, Дудинка, Жабинка, Карпинськ, Крутинське, Правдинськ

у географічних назвах, утворених від спільних для української та російської мов людських імен і загальних назв:

Гаврилово, Данилов, Дмитров, Михайловське; Виноградово, Кисловодськ;

але: Ніколаевськ-на-Амурі

у складних географічних назвах, де и виступає як сполучний звук:

Владивосток, П’ятигорськ, Семипалатинськ

у префіксі при-:

Приволжя, Примор’я, Прикумськ

у суфіксах -ик-, -ич-, -иц-, -ищ-:

Зимовники, Тупик; Котельнич, Углич; Митищі, Ртищево

У закінченні географічних назв, уживаних у формі множини, якщо в російській мові тверда основа:

Березники, Валуйки, Горки, але: Боровичі,Жигулі (бо тут м’яка основа)

і

На початку слова

Італія, Індія, оз. Ільмень, Індигірка, Іртиш

після приголосного перед голосним та й

Греція;

у власних назвах після приголосних (крім «дев’ятки») перед іншим приголосним і в кінці слова

Кіпр, Візантія, Сочі, Поті, Вітебськ, Воткінськ;

але: сочинський, потинський

у географічних назвах, утворених від людських імен, які в українській мові пишуться через і:

Бородіно, Леонідово

ї

У середині та в кінці власних назв після голосного чи м’якого приголосного:

Каїр, Альтаїр, Ізмаїл, Зілаїр, Кутаїсі, Троїцьк; Гавайї, Гімалаї;

у середині назв після м’якого приголосного або при роздільній вимові:

Ананьїно, Мар’їно

е

На початку слова:

Еквадор, Ельбрус, Ельтон, Емба, Естонія;

після приголосного

Верхоянськ, Воронеж, Зеленодольськ, Туапсе;

є

На початку слова залежно від вимови:

Європа, Євпаторія, Єнісей, Єреван

після голосного:

Колгуєв

після м’якого приголосного або при роздільній вимові:

Посьєт, Єгор’євськ

після приголосних (крім шиплячих, р і ц) у суфіксах -єв, -єєв російських назв:

море Лаптєвих, Лежнєво, але: Плещеєво, Ржев, мис Рум’янцева

Якщо російському е основи відповідає в аналогічних українських основах і (тобто на місці колишнього ять):

Бєжецьк, Бєлгород, Бєлово, Бєлорєцьк, Благовєщенськ, Желєзноводськ, Орєхово-Зуєво

йо

на початку та в середині слова відповідно до вимови:

Йолкіно, Соловйово

ьо

у середині слова, коли вона означає сполучення м’якого приголосного з о:

мис Дежньова, р. Оленьок

о

під наголосом після ч, щ

Рогачово, Сичовка, Щокіно

Творення прикметників від власних назв

Суфікси

Правила

Приклади

-инськ-,

-інськ-

якщо географічні назви і назв народів мають у своїй основі суфікси -ин, -ін, -инськ, -інськ, то в утворених прикметниках зберігається той самий голосний (и або і), що й в основній назві:

Ніжин — ніжинський, Філіппіни — філіппінський

якщо географічні назви не мають суфіксів -ин, -ін, пишеться завжди и:

Аляска — аляскинський

-овськ-

(-ьовськ-),

-евськ-

(-євськ-),

-івськ-

(-ївськ-)

якщо географічні назви мають у своїй основі -ов (-ьов), -ев (-єв), -ів (-їв), то в утворених прикметниках зберігається той самий голосний (о, е, є, і, ї), що й в основній назві:

Дніпропетровськ — дніпропетровський, Карачев — карачевський, Колгуєв — колгуєвський; Кишинів — кишинівський

-івськ-

(-ївськ-)

якщо при творенні прикметникових форм від українських географічних назв відкритий склад з о, е стає закритим, діє правило чергування о-і, е-і:

Лозова — лозівський

якщо в географічних назвах суфікс к стоїть після приголосного:

Біла Церква — білоцерківський, Валки — валківський,

але: Орел — орловський

-ськ-

Якщо основа назви закінчується на [г]- [ж]- [з’]; [к]- [ч]- [ц’]; [х]- [ш]- [с’] відбувається зміна приголосного:

Гаага — гаазький, словак — словацький, Лепетиха — лепетиський

Правопис складних і складених географічних назв

Правила

Приклади

Окремо пишуться географічні назви:

1) з прикметника та іменника:

Давидів Брід, Запорізька Січ, Західна Європа

2) з номенклатурними термінами при них:

Кавказький хребет, Кандалакська губа

3) сполучення іменника з порядковим числівником, який може стояти як перед іменником, так і після нього:

Красне Друге, Перше Садове

4) сполучення імені та прізвища або імені й по батькові:

станція Єрофей Павлович,

але: місто Івано-Франківськ, село Михайло-Коцюбинське (оскільки маємо сполучний голосний о та зміну родового закінчення прізвища)

Разом пишуться географічні назви:

5) які складаються з прикметника та іменника або двох прикметникових основ, з’єднаних сполучним звуком, а також прикметники, що походять від них, а також похідні від них прикметники:

Верхньодніпровськ, Гостролуччя, Південноукраїнський канал, Східноєвропейська рівнина, верхньодніпровський; гостролуцький

6) з числівника та іменника, а також похідні від них прикметники:

Дворіччя, Семигори, дворічанський, семигірський

7) з першою дієслівною частиною у формі наказового способу та похідні від них прикметники:

Вернигородок, Гуляйполе; вернигородоцький, гуляйпільський

8) з двох іменників, з’єднаних сполучним звуком, та похідні від них прикметники:

Верболози, Індокитай; верболозівський, індокитайський, але: Австро-Угорщина, Азово-Чорномор’я та деякі ін.

9) з другою частиною -град, -город, -піль, -поль; -абад, -акан, -бург, -ленд, -пілс, -таун, -шир, -штадт і похідні від них прикметники:

Белград, Китайгород, Новгород, Княжпіль, Адріанополь, Ашгабат, Бранденбург, Кемберленд, Даугавпілс, Кейптаун, Йоркшир, Рудольфштадт; волгоградський, новгородський

10) з якісного прикметника та іменника або відносного прикметника (без суфіксів -зьк-, -ськ-, -цьк- і суфіксів присвійності) та іменника:

біломорський (від Біле море), новоміський (від Нове Місто), яснополянський (від Ясна Поляна)

З дефісом пишуться географічні назви:

11) з двох іменників (без сполучного звука) або з іменника й дальшого прикметника, а також прикметники, що походять від них:

Баня-Лука — баня-луцький, Гвінея-Бісау — гвінея-бісауський, Віта-Поштова — віта-поштовий,

але: Індокитай та под.

12) поєднання двох імен або імені та прізвища (чи прізвиська) за допомогою сполучного звука (зрідка — без нього) й зі зміною форми другого компонента, а також похідні від них прикметники:

Андрієво-Іванівка — андрієво-іванівський, Дмитро-Варварівка — дмитро-варварівський, але: Петропавлівка

13) з іншомовних елементів — повнозначних слів, а також похідні від них прикметники:

Буенос-Айрес, Алма-Ата, Думбартон-Окс, Іссик-Куль, Кзил- Орда, Нар’ян-Мар, Ріо-Негро, Улан-Уде; буенос-айреський та ін.,

але: Алатау, Амудар’я, Махачкала, Сирдар’я, амудар’їнський, амлмаатинець, кзилординець та ін.

14) з першими складниками соль-, спас-, усть- та іншомовними вест-, іст-, нью-, сан-, санкт-, сант-, санта-, сен-, сент- і под., а також із кінцевими назвотворчими частинами -ривер, -сіті, -сквер, -стрит, -фіорд і похідні від них прикметники:

Соль-Ілецьк, Спас-Клепики, Усть-Каменогорськ; Вест-Індія, Іст-Лондон, Сан-Сальвадор, Санкт- Галлен, Санта-Клара, Сен-Готард, Фолл-Ривер, Атлантик-Сіті, Сахо-сквер, Бонна-фіорд; соль-ілецький, усть-каменогорський; нью-йоркський, фолл-риверський, атлантик-сітинськийта ін.

15) з іменників, які поєднуються українськими або іншомовними прийменниками, сполучниками чи мають при собі частку, артикль, а також утворені від них прикметники:

Новосілки-на-Дніпрі, Булонь-сюр-Мер, Бург-ель-Араб, Ла-Плата, Па-де-Кале, Сен-е-Уаз; новосілківський-на-Дніпрі, булонь-сюр-мерський, бург-ель-арабський, ла-платський і т. ін.

16) прикметники, утворені від географічних назв, із суфіксами -ів (-їв), -ов, -ев (-єв), -ин (-їн), -ськ (ий), -цьк (ий), -зьк (ий):

давидово-брідський (від Давидів Брід), олійниково-слобідський (від Олійникова Слобода)

17) прикметники, утворені від географічних назв, що становлять поєднання імені та прізвища:

івано-франківський (село Івана Франка)

Лінгвістичне спостереження

► Провідмінюйте географічні назви? У чому полягає відмінність?

□ Ольвія (як іменник І відміни);

□ Дубно (як іменник ІІ відміни);

□ Бретань (як іменник ІІІ відміни);

□ Єсентуки (форми множини, відмінюються як відповідні загальні іменники);

□ Рівне (як звичайні прикметники).

Мовознавче дослідження

► За поданими прикладами відмінювання географічних назв сформулюйте правила.

1) Гола Пристань — Голої Пристані, Голою Пристанню; Кам’янець-Подільський — Кам’янця-Подільського, Кам’янцеві-Подільському; (Географічні назви, що складаються з прикметника та іменника чи, навпаки, іменника та прикметника, відмінюються в обох частинах)

2) Баден-Баден — Баден-Бадена, у Баден-Бадені; Івано-Франківськ — Івано-Франківська, в Івано-Франківську; Але: Конча-Заспа — Кончі-Заспи, у Кончі-Заспі; Пуща-Водиця — Пущі- Водиці, у Пущі-Водиці; (Географічні назви, що складаються з двох іменників або іменника та присвійного прикметника, відмінюються лише в другій частині)

3) Ростов-на-Дону — Ростова-на-Дону, у Ростові-на-Дону; Франкфурт-на-Майні — Франкфурта-на-Майні, у Франкфурті-на-Майні; (Географічні назви, що складаються з короткої форми прикметника, прийменника на та іменника, що вказує на місце розташування населеного пункту, відмінюються в першій частині)

4) Порт-Луї, Поті; Глазго, Марокко, По, Сант-Яго; Туапсе, Улан-Уде, Фіуме; Баку, Бештау, Катманду, Кюсю; (Не відмінюються географічні назви (переважно іншомовні), що закінчуються на е (є), і (ї), о, у (ю))

Відмінювання географічних назв

► Провідміняйте географічні назви.

Прага, Київ, Чернівці, Мінеральні Води, Новоград-Волинський, Комсомольськ-на-Амурі, Тбілісі, Нікарагуа.

Словниковий диктант

ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ

► Виконайте вправу з підручника.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

  УКРАЇНСЬКА МОВА 11-а клас на 17.05.2024 ПЕРЕКЛАДИ ЄВАНГЕЛІЯ. ПСАЛМИ Т. ШЕВЧЕНКА. ОСНОВНІ МОВНІ СТИЛЬОВІ ЗАСОБИ КОНФЕСІЙНОГО СТИЛЮ. МАРКО...